Strona 1 z 3

Mazda w języku japońskim

PostNapisane: 27 kwi 2005, 18:15
przez laptop
Witam klubowiczów.
Czy ktoś z was posiada w swoich zbiorach napis Mazda w języku japońskim? Może być jakis link albo skan tego napisu. Chyba że ktoś opanował ten język oraz technikę pisania:D i mógłby mi to przedstawić. Jest to gorąca prośba z mojej strony. Zależy mi na tym gdyż chciałem umieścic to na aucie... apeluje o odzew. Z góry dzięki.

PostNapisane: 27 kwi 2005, 21:37
przez P0L4K
oryginalniej byloby gdybys stworzyl po jap napis eunos

PostNapisane: 27 kwi 2005, 22:37
przez Yard

PostNapisane: 27 kwi 2005, 23:08
przez Nightdream
www.mazda.jp

Yard....a powiedz mi...które krzaczki to napis mazda? <glupek2>

PostNapisane: 28 kwi 2005, 09:48
przez nemi
dobre pytanie :]

PostNapisane: 28 kwi 2005, 11:28
przez panstasio
ja wiem ktore :)
ale reki se nie dam obciac za to hehehe
w dolnym prawym rogu macie
mazda in europe
i moze kilka pierwszych hieroglifkow w drugiej linijce do spacji to mazda hehehehehiehiei

PostNapisane: 28 kwi 2005, 12:04
przez XsiX
mam gdzieś napis MAZDA po japońsku
napisany przez rodowitą japonkę

po długim weekendzie postaram się wkleić na forum :P

BTW. Napis MAZDA po japońsku miał swego czasu zombi na srebrnym xedosie (parchu) <diabełek>

PostNapisane: 28 kwi 2005, 23:04
przez laptop
Xsix jak byś mógł go wkleić to by było lux:D Na stronie podanej przez Yarda nie można zakapowac gdzie to jest... Trudno tam doszukac sie czegokolwiek :DDD dlatego wlasnie zapodałem to na forum bo szukanie nic mi nie pomogło:DD. No nie mówcie ze lapiecie sie w tym języku? hehe

PostNapisane: 28 kwi 2005, 23:27
przez Paweł
Kazdy Klubowicz musi przejsc test rozmowy w jezyku japonskim, z osoba o ktorej wspominal Xsix. :D

PostNapisane: 28 kwi 2005, 23:40
przez SANEONE
Obrazek
Obrazek
Obrazek

Watakushi-wa Matsuda o aishinasu.

Swoją drogą to u mnie w podpisie też jest Mazda zapisana po japońsku, ale możecie tego nie widzieć nie mając zainstalowanej obsługi języków wschodnioazjatyckich.

PostNapisane: 28 kwi 2005, 23:44
przez luca
Sane wszystko się zgadza, tylko zamiast

Watakushi jest wataschi (ja)

Pozdr

PostNapisane: 28 kwi 2005, 23:47
przez laptop
Saneone czy to co przedstawiles to oznacza Mazda?? Cosik krótki ten napis i do tego mały, jak ja go mam przepisac :P tzn przerysowac ;)

PostNapisane: 28 kwi 2005, 23:56
przez SANEONE
W japońskim masz kilka form wypowiadania się...o ile się nie mylę to proste zdanie, które napisałem możemy wypowiedzieć na 7-8 sposobów w zależności jak w wysoko postawiony jest odbiorca. Tak więc zarówno watashi jak watakushi są poprawne, co więcej możemy w to miejsce wstawić również washi, boku albo ore a japończyk i tak zrozumie. Napis Mazda składa się z 3 liter "ma" "tsu" i "da" w alfabecie katakana, z tymże przy czytaniu litery "tsu" czytamy podobnie jak pomieszanie "c" "dz" "cu" .

PostNapisane: 29 kwi 2005, 00:00
przez SANEONE
Obrazek

PostNapisane: 29 kwi 2005, 00:16
przez Krasnal
laptop napisał(a):do tego mały, jak ja go mam przepisac tzn przerysowac

jak to jak – zaznacz Ctrl+C i w edytorze (np. Word, czy OpenOffice) Ctrl+V i ustaw czcionke na 40 albo i wiekszą :D

PostNapisane: 29 kwi 2005, 01:26
przez Maciey
Znalazłem to oto, ale nie wiem na ile wiarygodne:

Naklejki na samochód: The word " mazda " in Japanese Writing

http://www.signspecialist.com/decals/japanese/pages/mazda.htm Pzdr.

PostNapisane: 29 kwi 2005, 08:00
przez laptop
dobra cel osiągniety. Siedziałem nad tym pół nocy, poczytałem troche i mam. Rzeczywiscie słowo Mazda moze być napisane na kilka różnych sposobów. Oni mają kilka alfabetów. A więc skoro Mazda to "ma tsu da" to dla zainteresowanych podaje linka. Można sobie znależć te sylaby a pod nimi są japońskie odpowiedniki. http://naka_nippon.webpark.pl/kana.html

PostNapisane: 29 kwi 2005, 14:14
przez adam626
SANEONE napisał(a):W japońskim masz kilka form wypowiadania się...o ile się nie mylę to proste zdanie, które napisałem możemy wypowiedzieć na 7-8 sposobów w zależności jak w wysoko postawiony jest odbiorca. Tak więc zarówno watashi jak watakushi są poprawne, co więcej możemy w to miejsce wstawić również washi, boku albo ore a japończyk i tak zrozumie. Napis Mazda składa się z 3 liter "ma" "tsu" i "da" w alfabecie katakana, z tymże przy czytaniu litery "tsu" czytamy podobnie jak pomieszanie "c" "dz" "cu" .


generalnie masz rację
ale
watashi-ja
wa- w japońskim określa podmiot zdania

końcówka zdania "su" określa grzecznościową formę wypowiedzi
w tym przypadku najbardziej neutralną, czyli rozmawiamy z równym sobie

czy mazda jest wyrazem obcego pochodzenia dla japończyków
katakany używa się do wyrazów "importowanych"
jeżeli to rodowity wyraz japoński to napewno powinno się go pisac hiraganą
a najefektowniej by było w kanji

PostNapisane: 29 kwi 2005, 14:25
przez Przemol
ładnie pięknie......to jak w końcu jest MAZDA po japońsku???? (moze jakis plik graficzny:) )

PostNapisane: 29 kwi 2005, 21:43
przez laptop
Ja skorzystałem z napisu podanego przez Macieya. Na aucie wygląda bombowo:)